网站本地化

Web全球化 网站本地化 网站多语言版本翻译 专业多语言翻译精英 专业网站技术设计精英

使用客户母语更快地与客户联系
只要设计和执行得当,跨国企业的网站始终都是最具经济效益、最灵活的市场营销工具。先锋博文国际北京翻译公司在 Web 本地化方面具备多年经验,能够提供多种解决方案。

Internet 和万维网的爆炸式发展使人们可以轻松进入国际市场。 现今,您可以即时与全世界分享您的消息。
只要设计和执行得当,企业网站始终都是最具经济效益、最灵活的市场营销工具。 如果处理不得当,它可能成为成本超支、内部冲突和客户减少的梦魇。 


不同语言和沟通渠道间的不一致信息
大量经常性的更新(一般在多种不同语言间进行更新)
通常翻译和审核的国内资源非常有限
显山露水地面对客户将严重损害品牌形象
源内容更新和本地网站更新间的延迟
难以理解不同国家和语言中的文化和法律含义
分布式的维护和审核会导致产生许多隐藏成本
许多不同文件类型涉及图像、Flash 动画、PDF 等。

我们在具有多种不同应用程序类型的多种不同行业间的网站本地化方面获得了经验。 我们的经验包括:
用于支持将组织的战略条目推入新的全球市场的极大型的单种语言本地化项目
集成包括 Web 的所有沟通渠道间的全球信息管理
所有全球内容的完整外包本地化
电子商务交易系统
交互式、多媒体内容本地化
 

先锋博文国际北京翻译公司可以通过启用以下措施,针对您的特定需求帮助您决定流程、技术和服务的适当组合:将本地化流程、技术与您的 PDM、CMS、CRM 和电子商务系统融为一体,利用先锋博文国际北京翻译公司全球网络的翻译,从而确保将准确的本地市场知识有效地应用至本地化流程。将您本身的国内资源融入审核流程,从而创建高效的工作流,该工作流有利于使用较低的人员费用但进行准确的审核。

网站本地化服务项目
1、网站文本翻译
2、格式化 HTML、SGML、XML网页
3、网站后台程序本地化:ASP, Java, ASP.NET, PHP, JSP, VB Script编程
4、图形动画本地化处理:GIF, JPEG, TIFF, Flash等图形文件处理
5、网站字符集(Charset)处理:如使源代码支持CCJK等双字节语言

网站本地化 网站翻译 网站翻译公司 网页翻译 网页翻译公司 本地化翻译公司